待ちに待っていた本やその他

久し振りに紀伊国屋書店に行って書籍を物色。

ポップ・アジア―Hot Asian music,movie,street magazine… (No.55)

ポップ・アジア―Hot Asian music,movie,street magazine… (No.55)

今号にジフニ(=ピ)のインタビューや昨年の大阪と東京でのイベントの模様なども紹介されていました。でもインタビューのジフニの顔がなんだか疲れているように感じるのは気のせい?
私としては、ジフニの記事も勿論なんだけど、安仔*1のインタビュー*2記事もあって、買おうかどうしようか迷ったんだけど立ち読みで我慢する事にしました(苦笑)安仔も久し振りにアルバム出したみたいで、かなり自分の思うような作品になったみたいなことが書いてあったので安仔迷*3の私としてはそちらも手に入れなければなんて思っていたりします(笑)でも、安仔もジフニもなんだか分からないけれど共通点があるんですよね。やっぱ人間性に惚れてるからかな?(笑)
あと、新聞広告で気になった書籍
韓流スターたちの真実〈2〉

韓流スターたちの真実〈2〉

これに、ジフニに関する写真&インタビューや辛口の内容が数ページに渡って載っています。辛口と言っても決して悪い内容ではなくて、また私が知らなかったジフニを知る事が出来たと言う内容でした。興味のある方はパラパラと見てみるのも良いでしょう(笑)
そして、料理本のコーナーで探したのは「日本の食材で作るチャングム・レシピ」です以前購入した本は韓国の食材が多くて日本で手に入らない食材などもあって実際作るのが難しそうだったので、この本が出ると言うのを新聞で見て心待ちにしていたんです♪
是非、この本の中で作れそうな物を見つけてトライしてみようと思いま〜す。
韓国料理本をもう1冊
韓国の人気おかず―ご飯がおいしい・元気な食卓 (旭屋出版MOOK)

韓国の人気おかず―ご飯がおいしい・元気な食卓 (旭屋出版MOOK)

こちらも、手軽に作れる韓国料理レシピ満載で、特に色んなナムルの作り方が紹介されているので時間のある時に作り置きしといてピビンパプなどを作ってみようかぁ〜*4
まだまだあります韓国関係これは、文法の組み立て方を結構わかりやすく書かれているので面白いかも?と思って買ってみました(笑)
韓国語のかたち (<CD+テキスト>)

韓国語のかたち ()

これはとにかくハングル文字を読んでみようと言う趣旨の本でハングルで書かれたあらゆる物を意味など関係なくまず文字に慣れることを第一にと言う感じの本みたいです。
確かに意味よりまず、あの記号のような文字を覚えないと毎回だけど困るんですよね〜。
という事で勉学に励まないと・・・(独学ですが)と言うよりもハングルよりも、北京語を先に覚えないといけないのではないの?←メイメイ?(汗)

*1:許志安(アンディ・ホイ)

*2:ジフニはカラーだったけど安仔は、白黒だった

*3:香港でファンの事を「迷(マイ)」と言います。韓国でファンの事は「ペン」と言います

*4:私、山菜が苦手なので日本のピビンパプ食べた事無いんです。数年前にはじめて韓国でチャレンジしました